![]() |
|
||
|
|
|||
|
|
| 您现在的位置: 文秘范本网 >> 法律论文 >> 英文法律 >> 范本正文 |
|
|||||
| Law of the Peoples Republic of China on Technology Contracts (2) | |||||
| 更新时间:2007-5-2 | |||||
(1) those that violate the laws or regulations or infringe upon state interests or public interests; (2) those that illegally monopolize technology or impede its progress; (3) those that infringe upon the lawful rights and interests of others; and (4) those that are concluded by means of fraud or duress. Void contracts shall have no legally binding force from the time they are concluded. Where a contract is void in part while the validity of the rest of the contract is not affected thereby, the rest shall remain valid. @@ Article 22. Any person who concludes a technology contract that violates the laws and regulations or infringes upon state interests or public interests and engages in illegal activities shall be investigated according to law for administrative liability or criminal liability. @@ Article 23. A technology contract may be modified or rescinded through consultation and agreement between the parties. With respect to technology contracts approved by relevant authorities, consent of the original approval authorities shall be obtained for their modification or rescission. @@ Article 24. If, as a result of the occurrence of any of the following circumstances, the performance of a technology contract becomes unnecessary or impossible, either party shall have the right to notify the other party of the rescission of the contract: (1) the other party has breached the contract; (2) an event of force majeure has occurred; or (3) the technology which is the object of a technology development contract has been made public by others. @@ Article 25. Modification or rescission of a technology contract shall not affect the rights of the parties to claim compensation for their losses. @@ Article 26. Within the validity period of a technology contract, no party may, without the consent of the other party, transfer all or a part of its contractual rights or obligations to a third party. CHAPTER III TECHNOLOGY DEVELOPMENT CONTRACTS @@ Article 27. Technology development contracts refer to contracts concluded between parties for the purpose of conducting research in and development of new technologies, new products, new processes and new materials as well as their systems. Technology development contracts include commission development contracts and cooperative development contracts. @@ Article 28. Commission development contracts refer to contracts under which one party commissions the other party to undertake research and development. The main obligations of the commissioning party shall be: (1) to pay funds and remuneration for research and development according to stipulations of the contract; (2) to provide technical materials and original data and to accomplish coordinated undertakings according to stipulations of the contract; and (3) to accept the result of research and development according to schedule. The main obligations of the party undertaking research and development shall be: (1) to work out and implement research and development plans; (2) to use research and development funds in a rational way; and (3) to complete research and development work and deliver the results according to schedule, to provide relevant technical materials and necessary technical guidance, and to help the commissioning party master the results of research and development. @@ Article 29. If the commissioning party breaches the contract and thereby causes a standstill, delay or failure in research and development work, it shall pay breach of contract damages or compensate for the losses. If the party undertaking research and development breaches the contract and thereby causes a standstill or delay in research and development work, it shall pay breach of contract damages or compensate for the losses besides adopting remedial measures and continuing the performance of the contract; if research and development work fails as a result of the breach, it shall refund all or part of the research and development funds and remuneration received, and pay breach of contract damages or compensate for the losses. @@ Article 30. Cooperative development contracts refer to contracts concluded between parties for the purpose of jointly carrying out research and development. The main obligations of each party to a cooperative research and development contract shall be: (1) to make investment according to the stipulations of the contract, including contribution of technology as investment; (2) to take part in research and development according to the division of work stipulated in the contract; and (3) to cooperate and coordinate with other parties to the contract. @@ Article 31. If any party to a cooperative development contract breaches the contract and thereby causes a standstill, delay or failure in research and development work, it shall pay breach of contract damages or compensate for the losses. @@ Article 32. The principles governing the ownership and sharing of technological achievements obtained in performing technology development contracts shall be: (1) With respect to inventions and creations made in execution of a commission for development, the right to apply for a patent shall,unless otherwise provided in the contract, belong to the party that undertakes research and development. If the party that undertakes research and development is granted a patent right for the inventions or creations, the commissioning party may exploit that patent without paying a fee. If the party that undertakes research and development assigns the right to apply for a patent for its inventions or creations, the commissioning party may have priority to acquire such right. (2) With respect to inventions or creations made through cooperative development, the right to apply for a patent shall, unless otherwise provided for in the contract, be jointly owned by the parties that carry out the cooperative development. If one party assigns its part of the jointly owned right to apply for a patent, the other party or parties may have priority to acquire such right. If one party to a cooperative development contract declares that it renounces its part of the joint right to apply for a patent, the other party may apply for it alone or the other parties may apply for it jointly. If a patent for the invention or creation is granted, the party that has renounced its right to apply for the patent may exploit the patent without paying a fee. If one party to a cooperative development contract does not agree to apply for a patent, the other party or parties may not apply for it. (3) The right to use non-patent technological achievements made through commission development or cooperative development, the right derived to transfer them, and the methods of distributing benefits from them shall be stipulated by the parties in the contract. In the absence of contractual stipulations, each party shall have the right to use and transfer the achievements, except that the party undertaking research and development under a commission development contract may not transfer the results of research and development to a third party before delivering them to the commissioning party. @@ Article 33. The liability for risks involved in a failure or partial failure in research and development caused by unsurmountable technical difficulties occurring in the process of performing a technology development contract shall be stipulated by the parties in the contract. In the absence of contractual stipulations, such liability shall be rationally shared by the parties. When one party discovers that the situation mentioned in the preceding paragraph is likely to cause a failure or partial failure in research and development, it shall promptly inform the other party of the situation and take appropriate measures to reduce losses; if one party fails to promptly inform the other party and take appropriate measures and as a result the losses are aggravated, it shall bear the liability for the aggravated part of the losses. CHAPTER IV TECHNOLOGY TRANSFER CONTRACTS @@ Article 34. Technology transfer contracts refer to contracts concluded by parties with respect to the transfer of patent rights, the transfer of rights to apply for patents, the licensing of patent exploitation, and the transfer of non-patent technology. @@ Article 35. Technology transfer contracts may stipulate the scope of patent exploitation or of the use of non-patent technology by the transferor or the transferee, except that no restriction on technological competition or technological development may be placed in any contract clause. @@ Article 36. The contracts concluded for transferring patent rights or rights to apply for patents shall comply with the relevant provisions of the Patent Law. @@ Article 37. The main obligations of the transferor under a contract on patent exploitation license shall be: (1) to permit the transferee to exploit the patent within the scope stipulated in the contract; and (2) to deliver the technical materials related to the exploitation of the patent and to provide necessary technical guidance. The main obligations of the transferee under a contract on patent exploitation license shall be: (1) to exploit the patent within the scope stipulated in the contract, and not to permit any third party, except as provided for in the contract, to exploit such patent; and (2) to pay use fees according to the stipulations of the contract. @@ Article 38. Technology transfer contracts involving patents shall indicate the titles of the inventions or creations, the names of the patent applicant and patentee, the filing date of the application, the application number, the patent number and the term of validity of the patent right. A contract for patent exploitation license shall be valid only within the duration of that patent right. Upon the termination or invalidation of the patent right, the patentee may not conclude with others any contract for patent exploitation license. @@ Article 39. The main obligations of the transferor under a non-patent technology transfer contract shall be: (1) to provide technical materials and technical guidance according to the stipulations of the contract; (2) to guarantee the practical applicability and reliability of the technology; and (3) to undertake the obligations of maintaining confidentiality stipulated in the contract. The main obligations of the transferee under a non-patent technology transfer contract shall be: (1) to use the technology within the scope stipulated in the contract; (2) to pay use fees according to the stipulations of the contract; and (3) to undertake the obligations of maintaining confidentiality stipulated in the contract. to stipulations of the contract; (2) to provide technical materials and original data and to accomplish coordinated undertakings according to stipulations of the contract; and (3) to accept the result of research and development according to schedule. The main obligations of the party undertaking research and development shall be: (1) to work out and implement research and development plans; (2) to use research and development funds in a rational way; and (3) to complete research and development work and deliver the results according to schedule, to provide relevant technical materials and necessary technical guidance, and to help the commissioning party master the results of research and development. @@ Article 29. If the commissioning party breaches the contract and thereby causes a standstill, delay or failure in research and development work, it shall pay breach of contract damages or compensate for the losses. If the party undertaking research and development breaches the contract and thereby causes a standstill or delay in research and development work, it shall pay breach of contract damages or compensate for the losses besides adopting remedial measures and continuing the performance of the contract; if research and development work fails as a result of the breach, it shall refund all or part of the research and development funds and remuneration received, and pay breach of contract damages or compensate for the losses. @@ Article 30. Cooperative development contracts refer to contracts concluded between parties for the purpose of jointly carrying out research and development. The main obligations of each party to a cooperative research and development contract shall be: (1) to make investment according to the stipulations of the contract, including contribution of technology as investment; (2) to take part in research and development according to the division of work stipulated in the contract; and (3) to cooperate and coordinate with other parties to the contract. @@ Article 31. If any party to a cooperative development contract breaches the contract and thereby causes a standstill, delay or failure in research and development work, it shall pay breach of contract damages or compensate for the losses. @@ Article 32. The principles governing the ownership and sharing of technological achievements obtained in performing technology development contracts shall be: (1) With respect to inventions and creations made in execution of a commission for development, the right to apply for a patent shall,unless otherwise provided in the contract, belong to the party that undertakes research and development. |
|||||
| 【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口】 | |||||
网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
点击数: |
| | 设为首页 | 加入收藏 | 联系站长 | 友情链接 | 版权申明 | 管理登录 | |
|
文秘范本网 建议在1024×768分辨率下浏览本站
站长:狂生Copyright © 2007 - 2007 TMDNB.com, All Rights Reserved 湘ICP备05009458号 |